Переводчики: Валентин Коткин К Тарасов Н Кузнецова Д Мишне Т Николаева Произведения Артура Хейли - это своеобразные "куски жизни" Жизни аэропорта, отеля, больницы, Уолл-стрит Замкнубчясзтого пространства, в котором обитают люди - со своими радостями и горестями, честолюбием и надеждами, интригами и страстями Люди работают, враждуют, влюбляются, расстаются, добиваются успеха, нарушают закон - такова жизнь Таковы и романы Хейли "Отель" вжпюъВечеринка "золотой молодежи" закончилась большой бедой Титулованный иностранец случайно совершил преступление - и ищет возможность уйти от ответа Дочь миллионера, спасенная из рук насильников, влюбляется в своего спасителя Нет, это не детектив Это - повседневная жизнь гигантского, роскошного отеля Здесь делаются карьеры Здесь разбиваются сердца Здесь совершаются сделки и зарабатываются деньгиЗдесь просто живут "Окончательный диагноз" Это - больнивпъпчца Больница, в которой кипит жизнь Здесь лечат людей - и не просто лечат, а спасают Однако - это ли главное в мире больницы? В мире, где интригуют и дружат, рискуют и предают, влюбляются - и теряют любовь Изменяют Сражаются Попросту - живут Потому что жизнь - это, как говорится, окончательный диагноз! Перевод с английского Автор Артур Хейли Arthur Hailey Артур Хейли - всемирно известный писатель, автор таких бестселлеров, как "Аэропорт", "Отель", "Колеса", "Детектив" Одиннадцать его романов и пьес были экранизированы, по ним ставили телесериалы Его произведения переведены на 39 языков, общий тираж книг .