| Странствующий подмастерье Орас Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: КЕЛВОРИ, 1993 г Твердый переплет, 670 стр ISBN 5-85917-043-2 Тираж: 50000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12532t. Переводчики: А Андрес Р Линцер В книгу включены два произведения французской писательницы XIX в Жорж Санд (1804-1876) Роман "Странствующий подмастерье" (1840) посвящен жизни ремесленникабшахт Читателями и критикой Пьер Гюгенен был воспринят как первый во французской литературе герой-пролетарий В романе "Орас" (1841) Жорж Санд обличает распространенный в современном ей обществе порок - себялюбие Герой романа является олицетворением буржуазного вжръыиндивидуализма Перевод с французского Автор Жорж Санд Жорж Санд (настоящее имя - Амандина-Люси-Аврора Дюпен, по мужу - баронесса Дюдеван), крупнейшая представительница психологического и социального романтического романа, родилась 1 июля 1804 года в Париже Отец ее умер, когда ей было 4 года, а . | || | | Жорж Санд В пяти томах Том 2 Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Ферт, 1993 г Твердый переплет, 368 стр ISBN 5-85116-006-3, 5-85116-010-1 Тираж: 25000 экз Формат: 60x84/16 (~143х205 мм) инфо 12535t. Переводчик: А Бекетова Во второй том «Избранных произведений» ЖСанд вошли главы LXI—CV романа «Консуэло», в которых повествуется о бегстве героини из замка Исполинов, о ее путешествии по Чехии и Австбшахърии, о пребывании в Вене и, наконец, о последней встрече Консуэло и Альберта Автор Жорж Санд Жорж Санд (настоящее имя - Амандина-Люси-Аврора Дюпен, по мужу - баронесса Дюдеван), крупнейшая представительница психологического и социального романтического романа, родвжрыжилась 1 июля 1804 года в Париже Отец ее умер, когда ей было 4 года, а . | || | | Жорж Санд Избранные произведения в пяти томах Серия: Жорж Санд Избранные произведения в пяти томах инфо 12540t. Творчество французской писательницы Жорж Санд (настоящее имя Аврора Дюпен) (1804-1876) стало одним из самых значительных явлений в европейской культуре XIX века Жорж Санд была творческой, яркой, свободолюбивобшаууй и талантливой натурой И многие героини произведений Жорж Санд похожи на свою создательницу Перевод с французского Содержание Консуэло Главы I - LX (переводчик: А Бекетова) Роман "Консуэло" (1843-1844) - одно из лучших и, пожалуй, самое популярвжрщнное произведение известной французской писательницы Действие романа относится к середине XVIII века и происходит в Италии, Богемии, Австрии, Германии В центре повествования - романтический образ юной певицы Консуэло, наделенной необыкновенным вокальным и музыкальным дарованием Подвергая свою героиню различным испытаниям и искушениям, повествуя о невероятных приключениях с изрядной долей фантастики и мистицизма, Жорж Санд в то же время предлагает читателю поразмышлять над серьезнымивпъщс социальными, философскими и этическими проблемами, волновавшими не только ее современников, но актуальными по сей день Роман Консуэло Главы LXI - CV (переводчик: А Бекетова) Во второй том вошли главы LXI-CV романа "Консуэло", в которых повествуется о бегстве героини из замка Исполинов, о ее путешествии по Чехии и Австрии, о пребывании в Вене и, наконец, о последней встрече Консуэло и Альберта Роман Графиня Рудольштадт (переводчик: Дебора Лившиц) "Графиня Рудольштадт" - продолжение романа "Консуэло" Действие начинается через год после событий, описанных в "Консуэло", и заканчивается в 1774 г Тема искусства и музыки отходит здесь на второй план, уступая место рассказам о тайных обществах, явлениях оккультизма, философским рассуждениям Консуэло узнает тайну мнимой смерти Альберта и навсегда соединяется со своим мужем, она проходит обряд посвящения в тайное общество и приобщается к самоотверженной и опасной деятельнвтшкжости его членов Роман Лукреция Флориани Она и Он Рассказы (переводчики: Я Лесюк, Анна Тетеревникова, Л Виндт, К Афанасьев, П Глазова, Р Горохова) В том включены два психологических романа о трагической любви Оба они отчасти автобиографичны Сюжет "Лукреции Флориани" (1846) связывают с историей отношений Жорж Санд и Фридерика Шопена Роман "Она и он" (1859) - своеобразная перекличка с романом Альфреда де Мюссе "Исповедь сына века", в основу которого легла история его любви к Жорж Санд В том вошли также рассказы, характеризующие раннее творчество писательницы: "Мельхиор", "Кора", "Метелла" и "Орко" Леоне Леони Исповедь молодой девушки В том вошли "Исповедь молодой девушки" - психологический роман о становлении женского характера и роман "Леоне Леони", показывающий беспредельность самоотверженной женской любви, изобилующий неожиданными ситуациями, загадками и тавуфиейнами Иллюстрация Автор Жорж Санд Жорж Санд (настоящее имя - Амандина-Люси-Аврора Дюпен, по мужу - баронесса Дюдеван), крупнейшая представительница психологического и социального романтического романа, родилась 1 июля 1804 года в Париже Отец ее умер, когда ей было 4 года, а . | || | | Альбер Камю Избранное Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Народная асвета, 1989 г Твердый переплет, 496 стр ISBN 5-341-00234-2 Тираж: 250000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12567t. Переводчики: Наталия Немчинова Надежда Жаркова М Злобина В книгу вошли лучшие произведения французского писателя Альбера Камю, лауреата Нобелевской премии Среди них: роман "Чума", повестибчяяб "Посторонний", "Падение", а также рассказы и очерки Автор Альбер Камю Albert Camus Альбер Камю родился в 1913 во французском Алжире По окончании лицея Камю поступает на философско-исторический факультет местного университета Завершая обученивжрйве в университете, пишет дипломную работу "Христианская метафизика и неоплатонизм" В . | || | | Проспер Мериме Собрание сочинений в 6 томах Том 2 Повести и новеллы Серия: Библиотека "Огонек " инфо 12575t. Содержание Двойная ошибка (переводчик: Михаил Кузмин; иллюстраторы: Дмитрий Бисти, А Гончаров) Повесть c 3-67 Души чистилища (переводчик: А Смирнов) Повесть c 68-127 Венера Илльская (бчяэжпереводчик: А Смирнов) Новелла c 128-157 Коломба (переводчик: Всеволод Гаршин) Повесть c 158-285 Арсена Гийо (переводчик: Михаил Лозинский) Новелла c 286-331 Кармен (переводчик: Михаил Лозинский) Повесть c 332-389 Аббат Обен (перевовжриадчик: Михаил Лозинский) Новелла c 390-403 Il vicolo di madama Lucrezia (переводчик: Михаил Кузмин) Новелла c 404-427 Локис (переводчик: Михаил Кузмин) Новелла c 428-469 Голубая комната (переводчик: Михаил Кузмин) Новелла c 470-485 Джуман (переводчик: Михаил Кузмин) Новелла c 486-497 Повести и новеллы Мериме 30 – 60-х годов Послесловие c 498-501 Комментарии Комментарии c 502-518 Автор (показать всех авторов) Проспер Мериме Prospeвпъулr Merimee Родился в Париже Сначала учился на юриста, а несколько позже интересы его изменились, он отдал предпочтение языкам - греческому, испанскому, английскому и русскому, а также классической литературе Свою первую пьесу "Кромвель" он написал в 19 лет, после . | || | | Американская романтическая повесть (на английском языке) Антология Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Прогресс, 1978 г Суперобложка, 278 стр Тираж: 75000 экз Формат: 60x84/16 (~143х205 мм) инфо 12681t. Составитель: Юрий Ковалев Все авторы В сборник входят произведения крупнейших американских писателей-романтиков ВИрвинга, НГоторна, ЭПо, ГМелвилла, созданные в первой половине XIX века При всейбчюхн своей индивидуальной неповторимости произведения воплотили в себе черты, присущие американскому романтизму в целом: критику складывающихся буржуазных общественных отношений, острое ощущение трагических противоречий американского образа жизни Издание предназначается двжпйоля студентов высших учебных заведений, изучающих историю американской литературы и английский язык, а также для широкого круга читателей, читающих на этом языке На английском языке Авторы (показать всех авторов) Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Родился в Бостоне, в семье странствующих актеров После смерти матери в 1811 г Эдгара разлучили с братом и сестрой - его взяла на воспитание семья табачного торговца Джона Аллана Учился в Виргинском университете, но из-за скупости отчима впъкии карточных Натаниел Готорн Nathaniel Hawthorne Родился в Сейлеме, штат Массачусетс С ранних лет решил стать писателем, однако первый роман Готорна, опубликованный в 1828 году, был встречен публикой весьма прохладно В 1842 году, сразу после женитьбы, Готорн переселился в Конкорд, где написал ряд Вашингтон Ирвинг Washington Irving Американский писатель Родился 3 апреля 1783 в Нью-Йорке Первые публикации Ирвинга, театральные эссе и сатирические зарисовки из жизни нью-йоркского общества, появились в газете «Морнинг кроникл», издателем которой был его брат ПИрвинг В 1804 Ирвинг . | || | | Джек Лондон Собрание сочинений в десяти томах Том 10 Серия: Джек Лондон Собрание сочинений в десяти томах инфо 12762t. Переводчики: Валентина Курелла Э Березина В собрание сочинений Джека Лондона (1876-1916) вошли широко известные произведения, неизменно привлекающие к себе читательское внимание Десятый том составилбшахви роман "Сердца трех", сборники рассказов "Красное божество", "На циновке Макалоа", а также рассказы, ранее не входившие в собрания сочинений Перевод с английского М Тарасовой, В Курелла, Э Березиной Содержит цветные иллюстрации Автвжръфор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетия Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень рано начал самостоятельную жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Джек Лондон Собрание сочинений в десяти томах Том 5 Серия: Джек Лондон Собрание сочинений в десяти томах инфо 12765t. Переводчики: Вера Топер М Клочковский В собрание сочинений Джека Лондона (1876-1916) вошли широко известные произведения, неизменно привлекающие к себе читательское внимание Пятый том составили ромабшафщны "Время-не-ждет" (1910) и "Приключение" (1911) Перевод с английского В Топер, М Клочковского Содержит цветные иллюстрации Автор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетиявжрък Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень рано начал самостоятельную жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Мятеж на "Эльсиноре" Смирительная рубашка 23 года, перепробовав к инфо 12769t. Переводчик: М Шишмарева В основу романа "Смирительная рубашка" положена доктрина "о переселении душ" (Лондон был знаком с теософскими трудами ЕБлаватской), а роман "Мятеж на бшафф"Эльсиноре" написан под влиянием идей философа Фридриха Ницше Автор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетия Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень рано начал самоствжръеоятельную жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Гений В двух томах Том 2 Серия: Семейный роман инфо 12793t. Переводчик: М Волосов Во втором томе представлены последние главы второй книги ("Борьба") и третья, заключающая книга ("Бунт") Издание снабжено историко-литературной справкой о собшафоздании романа Автор Теодор Драйзер Theodore Dreiser Родился в местечке Терре-Хауте, штат Индиана в бедной семье эмигрантов из Германии Чтобы прокормить себя и других детей (он был девятым из десяти детей в семье), рано пошел работать После школы провел год в унивжръгверситете Индианы В 1892 году стал . | || |
| | Индиана Графиня Рудольштадт Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Кыргызстан, 1990 г Твердый переплет, 768 стр ISBN 5-655-00587-5 Тираж: 330000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12534t. Жорж Санд - псевдоним Авроры Дюпен - яркой женщины с необычной судьбой, талантливой и плодовитой романистки Уже первый самостоятельный роман "Индиана" принес ей признание и известность Героиня ромабшахуна страдает от деспотизма мужа, полковника Дельмара Любовь к Раймону де Рамьеру наполняет ее жизнь новым смыслом, но им не суждено быть вместе Индиана, пройдя сквозь суровые испытания, обретает все-таки свободу и любовь Роман "Графиня Рудольштадт" являетсявжръь непосредственным продолжением "Консуэло" Прототипом для создания образа главной героини романа послужила выдающаяся французская певица ПВиардо Таинственная мистическая атмосфера книги, темы тайных обществ и оккультизма, внезапные повороты сюжета, невероятные приключения оттеняют линию романа, связанную с образами Консуэло и Альберта, обретающих счастье в служении людям Перевод с французского Автор Жорж Санд Жорж Санд (настоящее имя - Амандина-Люси-Аврора Дюпен, повпъщц мужу - баронесса Дюдеван), крупнейшая представительница психологического и социального романтического романа, родилась 1 июля 1804 года в Париже Отец ее умер, когда ей было 4 года, а . | || | | Даниелла Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Советская Кубань, 1994 г Твердый переплет, 496 стр ISBN 5-7221-0014-5 Тираж: 50000 экз Формат: 84x108/32 (~130х200 мм) инфо 12537t. Роман "Даниелла" печатался на русском языке только однажды - в 1899 году в издании брПантелеевых В нем рассказывается о том, как любовь, борьба за нее и свое человеческое достоинство преображает гебшахэроя, делает его жизнь насыщенной интересными событиями Автор Жорж Санд Жорж Санд (настоящее имя - Амандина-Люси-Аврора Дюпен, по мужу - баронесса Дюдеван), крупнейшая представительница психологического и социального романтического романа, родилась 1 июля 1804 годавжрыц в Париже Отец ее умер, когда ей было 4 года, а . | || | | Парижские тайны В трех томах Том 1 Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Интербук, 1992 г Твердый переплет, 464 стр ISBN 5-7664-0921-4 Тираж: 100000 экз инфо 12566t. Сю Эжен (1804 - 1857) - известный французский писатель В популярном романе "Парижские тайны" даны картины бедствий и бесправий народа, эгоизма богачей, "дна" Парижа с его благородными и отбчяюювратительными героями Части 1-3 Автор Эжен Сю Eugene Sue Эжен (по крещению - Мари-Жозеф) Сю родился в 1804 году в семье видного медика, служившего при дворе "первого консула", как в то время именовался Наполеон Бонапарт Крестной матерью ребенка была бвжрйбудущая императрица Жозефина По примеру отца Сю выучился . | || | | Проспер Мериме Избранное Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Правда, 1986 г Твердый переплет, 672 стр Тираж: 2000000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12570t. В сборнике произведений французского писателя Проспера Мериме (1803—1870) — роман «Хроника времен Карла IX», повесть «Коломба», новеллы «Матео Фальконе», «Венера Илльская», «Il vicolo di madama Lucrezia», «Локбчяюрис» и «Голубая комната» Автор Проспер Мериме Prosper Merimee Родился в Париже Сначала учился на юриста, а несколько позже интересы его изменились, он отдал предпочтение языкам - греческому, испанскому, английскому и русскому, а также классической литературе Своювжрис первую пьесу "Кромвель" он написал в 19 лет, после . | || | | Проспер Мериме Собрание сочинений в 6 томах Том 5 Путевые очерки Статьи Серия: Библиотека "Огонек " инфо 12576t. Содержание Заметки о путешествии по Корсике (иллюстратор: Дмитрий Бисти) c 5-100 Драматическое искусство в Испании (переводчик: Надежда Рыкова) Статья c 101-113 Байрон (переводчик: Ольбчяэвга Холмская) Статья c 114-128 Виктор Жакмон (переводчик: Ольга Холмская) Статья c 129-140 Шарль Нодье (переводчик: О Моисеенко) Статья c 141-159 Стендаль (переводчик: Ольга Холмская) Статья c 160-170 Об испанской литературе (переводвжрзючик: Надежда Рыкова) Статья c 171-188 Арман Мараст (переводчик: И Лилеева) Статья c 189-191 Крепостное право и русская литература (переводчик: И Лилеева) Статья c 192-198 Баллады и народные песни Румынии Статья c 199-210 Брантом (переводчик: О Моисеенко) Статья c 211-234 Письмо Ж Шарпантье (переводчик: М Клеман) Статья c 235-236 Переписка г-жи дю Дефан (переводчик: И Лилеева) Статья c 237-242 Александр Пушкин (переводчивпъукк: Елена Козлова) Статья c 243-267 Иван Тургенев (переводчик: Е Козлова) Статья c 268-277 Дневник Сэмюэла Пеписа (переводчик: Ольга Холмская) Статья c 278-289 Жизнь и творчество Сервантеса (переводчик: Надежда Рыкова) Статья c 290-353 Мериме – литературный критик Послесловие c 354-358 Комментарии Комментарии c 359-386 Авторы Проспер Мериме Prosper Merimee Родился в Париже Сначала учился на юриста, а несколько позже интересы его изменились, он отдал предпочтение языкам - греческому, испанскому, английскому и русскому, а также классической литературе Свою первую пьесу "Кромвель" он написал в 19 лет, после А Михайлов. | || | | Джек Лондон Собрание сочинений в четырех томах Том 2 Серия: Джек Лондон Собрание сочинений в четырех томах инфо 12760t. Переводчики: Нина Емельянникова Н Шершевская Н Аверьянова Второй том собрания сочинений великого американского писателя Джека Лондона составили его самый известный роман "Мартин Иден", осбшахзтросюжетные рассказы и увлекательная повесть "Бюро убийств" Автор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетия Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень рано начал самостоявжръцтельную жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Луннолицый Для храбрости Красное божество На циновке Макалоа Серия: Золотой век инфо 12763t. Переводчики: Дмитрий Жуков Н Емельяникова Валентина Курелла Татьяна Озерская В книгу известного американского писателя ДжЛондона включены рассказы различной тематики, написанные в разные годы и бобшафэльшей частью - не включавшиеся автором в прижизненные издания Перевод с английского Автор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетия Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень ранвжръмо начал самостоятельную жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Рассказы южных морей Храм гордыни Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: ЛЕАН, 1993 г Твердый переплет, 460 стр ISBN 5-85929-085-3 Тираж: 50000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12767t. Джек Лондон - один из виднейших американских писателей рубежа XIX-XX веков, творчество которого явилось важным этапом в развитии литературы США В настоящее издание вошли сборники рассказов "Сын солнцаqбшафх", "Храм гордыни" и "Рассказы южных морей" Автор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетия Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень рано начал самостоятельнвжръжую жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Путешествие на "Снарке" Рассказы 23 года, перепробовав к инфо 12781t. Переводчики: Мария Лорие М Клягина-Кондратьева Ревекка Гальперина Плавание Джека Лондона на парусном судне "Снарк" обогатило писателя массой новых впечатлений Жизнь, быт, борьба за незавибшафссимость коренных жителей Океании стали основной темой "Путешествия на "Снарке", а также рассказов, вошедших в настоящий сборник - "Страшные Соломоновы острова", "Кулау-прокаженный", "Ночь на Гобото" и других Перевод с англвжръдийского Автор Джек Лондон Jack London Настоящее имя - Джон Гриффитс Лондон Прозаик, классик мировой литературы ХХ столетия Знаменитый американский писатель вырос в бедности и очень рано начал самостоятельную жизнь Всерьез заниматься писательским трудом начал в 23 года, перепробовав к . | || | | Отель Окончательный диагноз Авторский сборник Букинистическое издание Сохранность: Хорошая Издательство: Вышэйшая школа, 1990 г Твердый переплет, 590 стр ISBN 5-339-00434-1 Тираж: 200000 экз Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) инфо 12799t. Переводчики: Валентин Коткин К Тарасов Н Кузнецова Д Мишне Т Николаева Произведения Артура Хейли - это своеобразные "куски жизни" Жизни аэропорта, отеля, больницы, Уолл-стрит Замкнубчясзтого пространства, в котором обитают люди - со своими радостями и горестями, честолюбием и надеждами, интригами и страстями Люди работают, враждуют, влюбляются, расстаются, добиваются успеха, нарушают закон - такова жизнь Таковы и романы Хейли "Отель" вжпюъВечеринка "золотой молодежи" закончилась большой бедой Титулованный иностранец случайно совершил преступление - и ищет возможность уйти от ответа Дочь миллионера, спасенная из рук насильников, влюбляется в своего спасителя Нет, это не детектив Это - повседневная жизнь гигантского, роскошного отеля Здесь делаются карьеры Здесь разбиваются сердца Здесь совершаются сделки и зарабатываются деньгиЗдесь просто живут "Окончательный диагноз" Это - больнивпъпчца Больница, в которой кипит жизнь Здесь лечат людей - и не просто лечат, а спасают Однако - это ли главное в мире больницы? В мире, где интригуют и дружат, рискуют и предают, влюбляются - и теряют любовь Изменяют Сражаются Попросту - живут Потому что жизнь - это, как говорится, окончательный диагноз! Перевод с английского Автор Артур Хейли Arthur Hailey Артур Хейли - всемирно известный писатель, автор таких бестселлеров, как "Аэропорт", "Отель", "Колеса", "Детектив" Одиннадцать его романов и пьес были экранизированы, по ним ставили телесериалы Его произведения переведены на 39 языков, общий тираж книг . | || |
|